笔趣阁

华盟文章>穿越指南手册 > 第11章 元朝草原风混搭中原礼产房里的文化碰撞(第1页)

第11章 元朝草原风混搭中原礼产房里的文化碰撞(第1页)

在宋朝那精致风雅的产房里完成“人生大事”的准爸妈们,请系好安全带——咱们的时空大巴这次要驶入一个画风突变的时代:由蒙古勇士建立的大元王朝!

是不是觉得,前面那些朝代的规矩已经够复杂了?

宋朝那套精致育儿流程已经够细致了?

哈!

元朝会告诉你:我们这儿,不按常理出牌!

在这个草原铁骑与中原农耕文明深度交融的时代,你的产房体验,将是一场“混搭风”的极限测试。

你可能一边听着蒙古“收生嬷嬷”用你半懂不懂的语言指挥,一边还得遵循着残留的宋代汉家礼仪。

准备好迎接这场文化与习俗的“对对碰”了吗?

一、孕期管理:当“胡俗”遇上“汉礼”

在元朝,你肚里孩子的文化背景,从孕期开始就可能变得有点复杂。

、官方态度:政策倾斜与民族差异

元朝统治者将民众分为四等:蒙古人、色目人、汉人、南人。

这意味着,如果你是一位蒙古或色目人孕妇,你可能享有某些特权或不同的待遇。

而对于广大汉人和南人,原有的许多宋代精细的孕产习俗依然在民间顽强延续,但氛围可能没那么“雅致”,已经变得更务实。

、医学传承:汉医的坚守与回回医药的传入

有一个好消息是,宋代陈自明的《妇人大全良方》等医学经典依然在汉人医者中传承。

但与此同时,随着色目人(主要指来自西域、中亚的各族人)大量进入中原,“回回医药”也开始流行。

你可能会接触到一些陌生的药材名称,或者听说某位色目医生有独特的安胎方子。

信不信、用不用,就看你的胆量和家庭的开放程度了。

、孕期禁忌:融合与变异

汉人传统的孕期禁忌(如不能吃兔肉等)大多保留了下来。

但可能融入了一些蒙古或其他民族的风俗。

比如,蒙古人崇尚勇敢,可能会觉得孕妇过于娇气不好;而他们的一些饮食习惯,如多吃奶制品和肉类,也可能影响你的孕期食谱。

总之,“入乡随俗”和“保持传统”之间,你需要找到平衡。

【吐槽区】

想象一下,你作为一位江南士大夫家庭的女儿,嫁到了长期居住在中原的蒙古军官家庭。

你孕吐想吃点清淡的,你那位蒙古婆婆却端来一大盘手把肉,豪爽地说:“多吃肉!

我蒙古的勇士,在娘胎里就是这么壮实的!

你们南人那些汤汤水水,不顶饿!”

你这孕期,过得是既需要补充营养,又需要强大的肠胃和沟通能力。

二、接生团队:多元组合,风格迥异

到了分娩时刻,你的接生团队可能非常“国际化”(指元朝境内的各民族)。

、主力选手:汉人“收生婆”与蒙古“收生嬷嬷”

汉人地区的职业“收生婆”(稳婆)依然活跃,她们的手艺多是宋代传承下来的。

而在蒙古族聚集区或与蒙古贵族关系密切的家庭,可能会请来蒙古族的“收生嬷嬷”。

她们可能带有鲜明的草原特色:手法或许更粗犷一些,使用的辅助工具或草药可能来自草原传统,念的祝词可能是蒙古语,祈求的是长生天的保佑。

如果遇到这两种风格的“收生”人员在一起,那场面,语言可能不通,全靠手势和意念交流。

、医疗支援:汉医与回回医者

和孕期一样,你可以选择求助汉人医生,也可以尝试新兴的回回医者。

回回医术在外科和药物学上有其特长,他们可能会带来一些新的药剂或处理伤口的方法。

但是,在系统性的妇产科理论方面,可能并未越当时已高度成熟的汉医体系。它们更多是作为一种并行的、可供选择的资源存在。

所以,对于深层次的妇产科理论,可能还是汉医更成体系。

、精神护航:萨满、喇嘛与道士

元代宗教政策比较开放。

蒙古人原本信仰萨满教,你可能看到萨满巫师在产房外击鼓跳舞,驱逐邪灵。

同时,藏传佛教(喇嘛教)在元代地位尊崇,宫廷和贵族也可能请喇嘛诵经祈福。

而汉地传统的道教符咒自然也少不了。

你的产房外,可能同时回荡着萨满鼓声、喇嘛诵经声和道士的念咒声,堪称“宗教交响乐”。

已完结热门小说推荐

最新标签