"我不知道,我不能解释…"洛莉隐约可以感觉到肖恩的不对劲,可是她不愿意相信那个救她无数次的男人会那样做。"谁都不在现场,也许肖恩在说谎,也许艾比在说谎…你从来也没有找到兰德尔的尸体不是吗?"
"艾比不会对我说谎。"看着洛莉,达里尔眼睛不善地眯了眯,"我找到了血。还有那条蒙他眼睛的布。而且,肖恩一直都想杀了他…"
"我们都被感染了。"
语惊四座。
说完话,瑞克淡然地看着篝火旁的人们。
"疾控中心的时候,詹纳告诉我的。不管它是什麽,我们都是携带者。兰德尔死了,他变成了行尸。所以达里尔才会找不到尸体,才会看到杂乱的踪迹。"
瑞克捏了捏眼角。现在的他觉得身心俱疲。
"我以为,大家最好别知道这件事。"
。
瑞克的坦白让大家更没法睡了。
"嘿…"
"嘿。"达里尔对走过来坐在他身侧的卡萝尔打了声招呼。
"…我不觉得我们和瑞克在一起会安全。"
卡萝尔在质疑瑞克。
达里尔不赞同这一点。瑞克是个好人,他可以看出来。
"这种事竟然瞒着我们,达里尔,你为什麽要跟着他?"
"我对瑞克没意见。"
"瑞克只会拖你後腿,你只是他的马仔,而我是一个负担…你不该屈居此位…"
"嘘…"达里尔把手轻轻盖在了枕在他膝上的人的耳朵上。"别说了。她需要休息,你会吵醒她的。"
树林里有沙沙的声音,卡萝尔警觉地站起身:"什麽声音?"
"什麽都有可能。浣熊,负鼠…"
"或者是行尸。"
放哨的T仔回过头:"我们必须上路,不能等了。"
"不,最不能做的就是在半夜乱跑。"瑞克斩钉截铁地否决了。"我们没有车,任何人都不能徒步出去。"
"我不想,我们必须离开…"
"格伦,我觉得我们可以出去碰碰运气。"
"玛姬…"
"我说了,任何人,都不许离开。"
"那你快做些什麽啊!"
卡萝尔急迫的声音让瑞克压抑的情绪爆发了:
"我正在做!我在凝聚这个团队,我一直都在这麽做!你们以为我很愿意做这些?!"
瑞克的声音提高了一个度,达里尔默默地压紧了盖在艾比耳朵上的手。
她的脸疼了一晚上,好容易才睡着。
"看在上帝的份上,我最好的朋友是因为你们才死的!也许你们觉得离开我更好,那就去吧!我认为我可以找到容身之所,但也许只是白日梦,也许我是个蠢货,那你们为什麽不自己去找?"
"……"
"没人走吗?那好,但是提前说一句。如果你留下,就别再想要什麽民主!"
大家被瑞克的一番话震住了。
洛莉抱着卡尔,眼神没有和瑞克接触。大家脸上都有讪讪的神色,安静得都能听到篝火的噼啪声。
现在的瑞克已经不是那个优柔寡断的老好人了。
要想活命,就必须要做些牺牲。
"唔…"艾比醒了。她慢悠悠地坐起来,迷迷糊糊地拿手碰了碰眼睛上的乌青,"嘶好疼…大家怎麽都起来了?已经到早餐时间了吗?"
"没有,现在还是晚上。"达里尔把她乱碰伤口的胳膊抓住了,然後把她按回了原位。"闭嘴好好睡你的觉。"