只要看到那些?真正的、充满思想力的描写,“杰洛”必定也会感受到精神上的洗礼和陶冶,正确的面对?自己的成长和感受。
当晚,小屋里,乐夏在埋头创作。
杰森知道他总有想创作的东西,已见怪不怪,自己也躺在床上,拿起一本书?看了起来。
封面上印着这本书?的书?名?:
《死于?威尼斯》
他开始阅读。
他读了一半:“……”
他坐了起来。
他快速翻书?。
他问:“乐夏,这本书?是谁带来的?”
乐夏知道那是文?学名?著,便?也不像被发现bl同?人志那般紧张,顺口答:“麦克斯啊。”
杰森认真点头:这就不奇怪了,这就不奇怪了……
乐夏身边的变态又多了一个。
众所周知,约翰·康斯坦丁是一名?在魔法界鼎鼎大名?的魔法师
——虽然他不爱使用魔法。
只因康斯坦丁认为,魔法并不是凭空出?现的,而是一种与未知存在之间进行的“等价交换”。
即是说,一个人用魔法得到的,总有一天会?在未来以其它的方?式更残酷的支付出?去。
今天,康斯坦丁从一位老朋友那里得到一份很有意思的东西?。
虽然他经常从别人那里得到或骗到很有趣的魔法物?品。
但这?东西?已经普通到拿在他手里都有些奇怪了:
这?是一本《哥谭文评》。
“约翰,你知道,我从来对魔法的事情没有兴趣,”
老友说,“但是这?篇小说真的很有趣……小说里的主角让我立刻想起你,原来你一直过着?这?么危险的生活吗?”
‘哈!老查斯被一篇虚构小说唬住了。’
康斯坦丁幸灾乐祸的想,‘看我趁他愧疚,从他手里诈点好东西?。’
但等他翻开这?本杂志,阅读这?篇已风靡全国的小说。
渐渐地,他完全忘记了这?些想法,一门心思的沉浸在故事里。
车子停在一栋酒吧门口,司机查斯提醒道:“约翰?你到了。”
“啊……?”康斯坦丁从故事中回过神,茫然的看向?他。
“我说你到目的地了。”查斯说。
“谢了,”康斯坦丁说着?,洒脱的挥挥手里的杂志,“先归我了。”
“喂!”
但是,查斯早已习惯康斯坦丁从他车里顺东西?,只是略微出?声抗议,以示自己?没有完全屈服。
康斯坦丁下了车,立刻点了一支烟,长?长?的吸了一口,又缓缓吐出?。
‘真的很有意思。’他想。